26 dic 2008

Rogges Femina


Kan kanske finnas vissa problem att förstå Rogges svenska, t.ex reportaget om "En kvina med store hard (lica tre elephants)" ja det kan man ju tolka lite som man vill (för er som har begränsad mental kapacitet att tolka Roggesvenska så säger han "En kvinna med ett stort hjärta (som 3 elefanters)". "Hon oka hard" kanske inte heller är helt lätt..men det betyder att jag går med fasta steg. Och alkalde sayer har inget med Al Quaida att göra, utan självaste borgmästaren är det som pratar om befolkningsproblem i Vilassar.

4 comentarios:

KARLAVAGNEN dijo...

en baisa tradijun... Hmm kan man få en prenumeration?

Rebecca Löwenthal dijo...

Mycket kreativt! Och absolut mer smakfullt än omeletter med banan.

Anónimo dijo...

Jag tror inte att jag någonsin har träffat på en människa med, om möjligt, sämre språkkänsla än Rogge,? kan i o f s bero på att vi samtliga har en ganska bra sådan????? Men jag tycker att han är en väldigt trevlig människa over and after all.......

Anónimo dijo...

Helt underbart! tank vad lycklig jag skulle bli om min spanjor ens skulle forsoka sig pa ett svensk-projekt som detta! Vad glad jag skulle bli...